Các bạn học tiếng Trung chắc chắn đã không còn xa lạ với các khái niệm thanh mẫu, vận mẫu, thanh điệu rồi đúng không ạ. Nhưng để viết đúng phiên âm trong tiếng Trung thì chúng ta cũng cần tuân theo những quy tắc nhất định nhé. Trong bài viết này Thành An sẽ giúp các bạn liệt kê ra các quy tắc ấy, và hướng dẫn chúng ta viết được phiên âm nhanh và chính xác nhất nhé. Cùng Thành An theo dõi bài viết này nhé !!!!
I, Quy tắc viết phiên âm tiếng Trung.
1,Các vận mẫu (nguyên âm) “i, in, ing” khi mở đầu 1 âm tiết phải thêm “y” đằng trước
Ví dụ:
i → yi
in →yin
ing→ying
2,Vận mẫu (nguyên âm) “ia, ie, iao, ia, iou, iong” khi trở thành một từ có nghĩa thì phải đổi “i” thành “y” và thêm thanh điệu.
Ví dụ:
ia → ya → yá iang → yang → yăng
iao → yao → yăo iou → you →yŏu
iong → yong→ yŏng ie → ye → yě
ian → yan → yăn
3,Các vận mẫu (nguyên âm) “ü, üe, üan, ün” khi mở đầu 1 âm tiết thì bỏ dấu chấm và thêm “y” đằng trước và thêm thanh điệu
Ví dụ:
ü → yu → yŭ üe → yue → yuè
üan → yuan → yuán ün → yun → yún
4,Vận mẫu (nguyên âm) “ü, üe, üan, ün” khi ghép với “j, q, x” phần phát âm sẽ bỏ hai chấm trên chữ “u”, nhưng vẫn giữ nguyên cách phát âm
Ví dụ:
jü → ju qü → qu xü → xu
jüe→ jue qüe → que xüe → xue
jüan → juan qüan → quan xuân → xuan
jün → jun qün → qun xün → xun
5,Các vận mẫu (nguyên âm) “ua, uo, uai, uan, uang, uei, uen, ueng” khi mở đầu âm tiết thì phải đổi chữ “u” thành “w” và thêm thanh điệu. Riêng vận mẫu “u” khi đứng độc lập thì phải thêm “w” vào phía trước
Ví dụ:
ua → wa
uan → wan
uo → wo
uai → wai
u → wu
6,Đối với vận mẫu (nguyên âm) “iou, uei, ” khi ghép với một phụ âm thì phải bỏ “o”, “e” nhưng vẫn giữ nguyên cách đọc.
Ví dụ:
q + iou → qiu
sh + uei → shui
II, Những lưu ý khi viết phiên âm tiếng Trung
1, Không được viết chữ kiểu, chữ hoa
Ví dụ: Trường học (学校) /xuéxiào/ : Đúng
/xuéXiào/ : Sai
Ngân hàng(银行)/yínháng/ : Đúng
/yínHáng/ : Sai
2,Dùng dấu cách âm khi “a, o, e” đứng đầu một âm tiết, liền ngay sau một âm tiết khác, để tránh nhầm lẫn khi đọc.
Ví dụ: Thỉnh thoảng (偶尔) /ŏu’ěr/
Bình an(平安) / píng’ān/
3,Đối với tên riêng, địa danh phải viết hoa ký tự đầu tiên của phiên âm
Ví dụ: Hà Nội (河内) /Hénèi/
Hồ Chí Minh (胡志明) /Húzhìmíng/
4,Các từ đơn âm tiết khi lặp lại thì phiên âm sẽ viết liền nhau
Ví dụ: Mọi người (人人) /rénrén/
Thường thường (常常) /chángcháng/
5,Một từ do nhiều các âm tiết cấu tạo thành khi viết pinyin phải viết liền không chứa dấu cách
Ví dụ: Quần vợt (网球) /wǎngqiú/
Bóng đá (足球) /zúqiú/
Thầy giáo (老师) /lǎoshī/
II, Cách đặt thanh điệu (dấu) trong tiếng Trung
1,Nếu từ chỉ có duy nhất một nguyên âm đơn (Vận mẫu) thì thanh điệu sẽ đặt ngay trên nguyên âm đó
Ví dụ: Trời (天) /tiān/
Cao (高) /gāo/
Thấp (矮) /ǎi/
2, Thứ tự khi đặt thanh điệu khi viết vận mẫu ghép (nguyên âm đôi)
A => o => e => i => u => ü.
2.1 Nếu thấy có nguyên âm (vận mẫu) “a” thì ưu tiên bỏ thanh điệu trên “a”.
Ví dụ: Cao (高) /gāo/
Toàn (全) /quán/
Điểm (点) /diǎn/
2.2 Nếu không có nguyên âm (vận mẫu) “a” mà có nguyên âm “o” thì ưu tiên để dấu thanh điệu trên “o”.
Ví dụ: Nói (说) /shuō/
Chó (狗) /gǒu/
Sau (后) /hòu
2.3 Nếu không có nguyên âm (vận mẫu) “o” mà có nguyên âm “e” thì ưu tiên đánh dấu thanh điệu trên “e”.
Ví dụ: Ai (谁) /shéi/
Bay (飞) /fēi/
Màu đen (黑) /hēi/
2.4 Nếu nguyên âm (vận mẫu) là “iu” thì ưu tiên để dấu thanh trên “u”.
Ví dụ: Số 6 (六) /liù/
Cứu (救) /jiù/
Con bò (牛) /niú/
2.5 Nếu nguyên âm (vận mẫu) là “ui” thì ưu tiên để dấu thanh điệu trên “i”.
Ví dụ: Ai (谁) /shúi/
Đúng (对) /duì/
Biết (会) /huì/
Trên đây Thành An đã hướng dẫn các bạn các quy tắc viết phiên âm trong tiếng Trung một các chính xác nhất rồi nhé. Chúc các bạn học tốt tiếng Trung !!!!
nhung khong cai dat duoc
chào bạn, bạn liên hệ zalo 0379308968 để được hỗ trợ nhé